Skip to content

Rohingya Music Videos – Page 2

Jat Gilo Jat Gilo – Rohingya Music

Rohingya tend to like their food spicy and their music fast. But in this Bangla song, Jat Gilo Jat Gilo, Rohingya musician Osman, changes the vibes. The lyrics ask, “What do you bring into the world? And what are you leaving in the world?”

The Bonding of Love (Tor Dilor Bandarot Zaga Dow ) – Rohingya Music

Tor Dilor Bandarot Zaga Dow (“The Bonding of Love”) is a love song in which a man and a woman tell each other how they care for each other. They sing, “Allow me space in your heart.”

The Love of Our Youth Don t Destroy It Now – Rohingya Music

Shoto Hila Firiti Ar Oray Bondu Nogrees Sarhar (“The Love of Our Youth: Don’t Destroy It Now”) is about two friends who loved each other in their youth. One sings about wanting their love to continue through adulthood: “The love of our youth should not fade in our old age.”

The Sun Is Rising Red on the Horizon (Sujo Ured Lal Mari) – Rohingya Music

Sujo Ured Lal Mari (“The Sun is Rising Red on the Horizon”) is a heart-breaking song which expresses: “My loved one left me, shooting an arrow into my heart.”

We Will Stay United . We Will Preserve Our Culture – Rohingya Music

About Ara Bekun Atafuk Tykyum Arakanor Rosomoray Toolidoryum (“We Will Stay United. We Will Preserve Our Culture.”) This is an original tarana by Rohingya musician Mohammed Yousuof, who sings “We will stay united. We will work together to go back to Arakan. Until then we will keep our culture alive.”

We are the Rohingya. The Myanmar Government Burned Down Our Houses and Made Us Refugees.

Ara Oilam Rohingya Zatee Mok Burmaye Gorfuridee Banayee Refugee” (“We are the Rohingya. The Myanmar Government Burned Down Our Houses and Made Us Refugees.”) This is an original tarana song by Rohingya musician Khaleda, who sings “We are the Rohingya. The Myanmar government burned down our houses and made us refugees.”

We are the people of Myanmar, We Could Not Live in Our Own Country – Rohingya Music

About Ara Rohingya Zatee Nizor Deshot Taki Navari (“We Are the People of Myanmar, ) This is an original Rohingya Tarana by Rohingya musician Tahir, who sings “We are Rohingya. Our citizenship was taken away, so we had to become refugees.”

Thousands of Salam Greetings to Arakan (Aakan Deshor Mayri Hazar Salam) – Rohingya Music

About Arakan Deshor Mayri Hazar Salam (“Thousands of Greetings to Arakan”) Arakan Deshor Mayri Hazar Salam (“Thousands of Salam (Greetings) to Arakan”) is an original tarana by Rohingya musician Abdul Mujib, who honors Arakan, the ancestral home of the Rohingya from where they have been violently forced out.

<<< Previous